白圭之玷
bái guī zhī diàn
[釋義] 圭:古代行禮時(shí)用的玉器;玷:白玉上的斑點(diǎn)。比喻好人的缺點(diǎn)。
[語(yǔ)出] 《詩(shī)經(jīng)·大雅·抑》:“白圭之玷;尚可磨也。”
[正音] 玷;不能讀作“zhān”。
[辨形] 圭;不能寫(xiě)作“佳”。
[近義] 金無(wú)足赤人無(wú)完人
[反義] 十全十美
[用法] 多用于形容美好的人或事物存在的小缺點(diǎn)。一般作狀語(yǔ)。
[結(jié)構(gòu)] 偏正式。
[例句] 這種行為對(duì)于他只不過(guò)是~;可以原諒。
